TRANSCRIBER’S NOTE
Some minor changes to the text are noted at the end of the book.
THE
TASTE OF HONEY
THE NOTE BOOK OF A LINGUIST
BY EDNA WORTHLEY UNDERWOOD
PORTLAND MAINE
THE MOSHER PRESS
MDCCCCXXX
COPYRIGHT
EDNA WORTHLEY UNDERWOOD
1930
Manufactured in the United States of America
TO THREE PROSATEURS
LOTI, BLANCO-FOMBONA, D’ANNUNZIO
The Taste of Honey is a genuine diary, of somewhat the same kind asDe Vigny’s Journal d’un Poète, or Diary of a Kentish Gentleman, inthat it was not written for public approval, but for personal pleasure. It isnot dated nor arranged in order, partly because it was jotted down upon looseleaves which were threaded upon a string; partly because of the period ofyears covered and the vicissitudes that befall perishable substances such aspaper.
Part was written at the age of sixteen, eighteen; part recently. Manypages have been lost; indeed as recently as the spring of 1928 a manuscriptof over three hundred pages disappeared from the office of a New York magazine.Some notes from this are included however.
Selections from the Note Book have been published, in both French andEnglish, Le Disque Vert of Belgium carried pages, when Hellens was director.American papers have carried other pages.
It has not been edited nor changed for publication. It is the unreservedexpression of what was in the reader’s mind, set down with malice towardnone and always with sincerity.
THE TASTE OF HONEY
THE NOTE BOOK OF A LINGUIST
THE TASTE OF HONEY
Goethe wrote: Was ich litt und was ich lebte, sind hier Blumen nurim Strausz. I paraphrase: Was ich lese und was ich denke, habich hier bewahrt für mich. (What I read and what I think I have storedup here for myself.)