LAVINIA.

AN OLD TALE

BILLET.

«Puisque vous allez vous marier, Lionel, ne serait-ilpas convenable de nous rendre mutuellement nos lettreset nos portraits? Cela est facile, puisque le hasard nousrapproche, et qu'après dix ans écoulés sous des cieuxdifférents nous voilà aujourd'hui à quelques lieues l'unde l'autre. Vous venez, m'a-t-on dit, quelquefois à Saint-Sauveur;moi, j'y passe huit jours seulement. J'espèredonc que vous y serez dans le courant de la semaine avecle paquet que je réclame. J'occupe la maison Estabanette,au bas de la chute d'eau. Vous pourrez y envoyer la personnedestinée à ce message; elle vous reportera un paquetsemblable, que je tiens tout prêt pour vous être remis enéchange.»

RÉPONSE.

«Madame,

«Le paquet que vous m'ordonnez de vous envoyer estici cacheté, et portant votre suscription. Je dois être reconnaissantsans doute de voir que vous n'avez pas doutéqu'il ne fût entre mes mains au jour et au lieu où il vousplairait de le réclamer.

«Mais il faut donc, Madame, que j'aille moi-même àSaint-Sauveur le porter, pour le confier ensuite aux mainsd'une tierce personne qui vous le remettrait? Puisquevous ne jugez point à propos de m'accorder le bonheurde vous voir, n'est-il pas plus simple que je n'aille pasau lieu que vous habitez m'exposer à l'émotion d'être siprès de vous? Ne vaut-il pas mieux que je confie le paquetà un messager dont je suis sûr, pour qu'il le portede Bagnères à Saint-Sauveur? J'attends vos ordres à cetégard; quels qu'ils soient, Madame, je m'y soumettraiaveuglément.»

BILLET.

«Je savais, Lionel, que mes lettres étaient par hasardentre vos mains dans ce moment, parce que Henry, moncousin, m'a dit vous avoir vu à Bagnères et tenir de vouscette circonstance. Je suis bien aise que Henry, qui estun peu menteur, comme tous les bavards, ne m'ait pastrompée. Je vous ai prié d'apporter vous-même le paquetà Saint-Sauveur, parce que de tels messages ne doiventpas être légèrement exposés dans des montagnes infestéesde contrebandiers qui pillent tout ce qui leur tombesous la main. Comme je vous sais homme à défendrevaillamment un dépôt, je ne puis pas être plus tranquillequ'en vous rendant vous-même garant de celui qui m'intéresse.Je ne vous ai point offert d'entrevue, parce quej'ai craint de vous rendre encore plus désagréable la démarchedéjà pénible que je vous imposais. Mais puisquevous semblez attacher à cette entrevue une idée de regret,je vous dois et je vous accorde de tout mon coeurce faible dédommagement. En ce cas, comme je ne veuxpas vous faire sacrifier un temps précieux à m'attendre,je vais vous fixer le jour, afin que vous ne me trouviezpoint absente. Soyez donc à Saint-Sauveur le 15, à neufheures du soir. Vous irez m'attendre chez moi, et vousme ferez avertir par ma négresse. Je rentrerai aussitôt.Le paquet sera prêt.... Adieu.»



Sir Lionel fut désagréablement frappé de l'arrivée dusecond billet. Elle le surprit au milieu d'un projet devoyage à Luchon, pendant lequel la belle miss Ellis, saprétendue, comptait bien sur son escorte. Le voyage devaitêtre charmant. Aux eaux, les parties de plaisir réussissentpresque toujours, parce qu'elles se succèdent sirapidement qu'on n'a pas le temps de les préparer; parceque la vie marche brusque, vive et inattendue; parceque l'arrivée continuelle de nouveaux compagnons donneun caractère d'improvisation aux plus menus détailsd'une fête.

Sir Lionel s'amusait donc aux eaux des Pyrénées, autantqu'il est séant à un bon Anglais de s'amuser. Il étaiten outre passablement amoureux de la riche stature et

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!