Les erreurs clairement introduites par le typographe ont été corrigées.Une liste d'autres corrections faites se trouve à la fin du livre. L'orthographe d'origine a été conservée et n'a pas été harmonisée.
FERNAND VANDÉREM
La Cendre
ROMAN
PARIS
PAUL OLLENDORFF, ÉDITEUR
28 bis, RUE DE RICHELIEU, 28 bis
1894
Tous droits réservés.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés pour tous lespays y compris la Suède et la Norvège.
S'adresser, pour traiter, à M. Paul Ollendorff, Éditeur, 28 bis, ruede Richelieu, Paris.
FERNAND VANDÉREM
La Cendre
ROMAN
PARIS
PAUL OLLENDORFF, ÉDITEUR
28 bis, RUE DE RICHELIEU, 28 bis
1894
Tous droits réservés.
Il a été tiré de cet ouvrage
15 exemplaires sur papier de Hollande.
A
PAUL HERVIEU
En témoignage de profonde affection.
F. V.
1LA CENDRE
—Tiens, M. Gilbert qui sonne! dit la cuisinièreen posant son bol de café au lait.
Puis, comme le valet de chambre semblait nepas l'avoir entendue, continuait de parcourir unjournal, à moitié déplié:
—Dites donc, Joseph! Je vous dis que monsieursonne!
—C'est bon! fit le domestique. J'y vais!... Préparezle déjeuner ...
Et il ajouta, après avoir remis le journal enordre:
—Huit heures et demie!... C'est tôt pour lui!...Encore sa dame qui le tourmente!... Ce qu'il s'en2fait de la bile, tout de même, pour cette femme-là!
La cuisinière leva la main en signe de découragementattendri:
—Quelquefois que je serais sa mère, à monsieur,et que j'aurais un fils de trente ans dans cet état-là,c'est moi qui m'en mêlerais de ses affaires!...Tenez, voilà le déjeuner ...
Joseph emporta le plateau, s'avançant sur lapointe des pieds, le plus légèrement qu'il pouvait,bien que son maître fût éveillé.
Mais il marchait ainsi par habitude, commechaque matin, depuis deux ans que durait laliaison de Gilbert Mareuil avec Mme Hardouin etque le jeune homme avait donné